top of page

 Rongo 

Rondo Musik CD - Marcela Moreno Aruta
CD Rongo.png

Über Rongo
 

Rongorongo nennt man die einzigartige Schrift der Osterinsel. In Ozeanien hat sich nur auf dieser abgelegenen Insel ein Schriftsystem entwickelt. Es steht völlig isoliert und ist mit keiner anderen Schriftart der Erde vergleichbar.

Die Schrift ist vorwiegend auf hölzernen Tafeln geschrieben, die kohau rongorongo genannt werden. Insgesamt gibt es weltweit nur noch 25 dieser Schrifttafeln – alle anderen sind über die Jahrhunderte verloren gegangen.

Bis heute sind sie nicht entziffert, obwohl es einige Ansätze zur Deutung gibt. Auf diesen Tafeln – Kohau Rongorongo – wurden Lieder überliefert, die von dem Alltag auf der kleinen Insel berichten. Sagen und Legenden, in der einzigartigen Rapa Nui Sprache.

e kii nei he rongo o te arero rapanui he kii rutu o te vi’e nei pahe nangananga etahi
mo hoki ki te hakaaranga o tatou matamu’a”.

 


About Rongo

The Rongorongo script, or kohau rongo rongo, is a script characterized by pictograms or glyphs carved on wood, the translation of which is still uncertain. In Rapanui language, kohau means "wood used to build canoe hull" and rongo rongo means "great message" or "great study", so kohau rongo rongo has been translated as "recitation woods" or "recitation sticks".


In a time of environmental catastrophe, natural plunder, and social isolation, learning about and immersing ourselves in pre-Western ways of life could offer us a way to reshape the nature-culture pact that seems to be in decay.

The expression Rongo in Rapanui language precisely indicates a call, which the artist interprets as an alarm or invitation to return to the origin and listen to our ancestors.

„Te kii nei he rongo o te arero rapanui he kii rutu o te vi’e nei pahe nangananga etahi mo hoki ki te hakaaranga o tatou matamu’a”.
 

Rongo CD-Music 2018

„Riu“ Songs from Rapa nui – Isla de Pascua-Easter Island

AHU ANAKENA

UA- HAKAMITO

E TE UA MATABAI 

TUUKO  IHO 

HAURU O TUU KO IHO

E MAI TE MANU

Megui Guerrini Singing

Irina Welsch, Lyre

Marcela Moreno, Music Producer, Singing, Lyre

Marten Höll – Recorder, Mix and Master.

Studio- Studiohoell, Hamburg / Rothenburgsort

Eduardo Cerón, Foto CD

Marius Stübs, Fotos Studio

Sandra Pérez, Design

You can buy the CD here

bottom of page